HIMNO DEL CALLAO Salve Puerto que al sol te adormeces, cadencioso en la onda del mar. Salve puerto que ilustras la historia, del Perú con acciones sin par.
El Callao, El Callao, siempre el nido será del valor El Callao, El Callao, de lo bello, el talento, el honor.
Adornado de frescos laureles, sustentó nuestra cuna infantil, en nuestra alma su nombre ha esculpido el amor hondamente el buril.
Para ornar su camino, las flores pocas son del peruano pensil, el camino que lleva a la gloria que abre en mayo este pueblo viril.
Ante todo felicitaciones por los interesantes temas que toca en su blog. Me gustaría saber el significado de la palabra "HUANCHAY", que es el nombre de un pueblo de Marañón,en Huánuco. Esta palabra debe tener origen quechua. Espero me pueda ayudar.
Buenas noches escribo desde Trujillo, primero para felicitarlos por todo el contenido compartido en quechua, es encomiable la labor de este blog. Quería consultar como se dice: "EL AMOR ES LA RESPUESTA" en Quechua, les agradezco de antemano..
xfa me podrian traducir este pequeño parrafo a quechua ya es de todos la patria donde yo naci que sabe a cacao banano y mani bañado en petroleo color esperanza
Hola, podría hacerme el favor de traducir UNO MISMO, es para acabar esta frase que saque de un poema de esta pagina. Por cierto, en que tipo de quechua esta?(aymara,quechua?)
Kasqaykipi iñiy, chayllan, Qollusqayki kunapas... mana saqerpariq kasqpi.
Cree en quien eres y consecuente, en quien a pesar de las fracasos... no tiene propósito de dejar de ser.
buenas noches, ante todo felicitar a los responsables de este espacio y en segundo lugar quiero consultar lo siguiente, como se dice "dulce de ensueño", gracias anticipadas por la respuesta.
12 comentarios:
Hola Noemi.
Como estas?.
Dime por favor como se dice "lugar de encuentro" en quechua.
Un abrazo
marina.
necesito traducir esto urgente:
HIMNO DEL CALLAO
Salve Puerto que al sol te adormeces,
cadencioso en la onda del mar.
Salve puerto que ilustras la historia,
del Perú con acciones sin par.
El Callao, El Callao,
siempre el nido será del valor
El Callao, El Callao,
de lo bello, el talento, el honor.
Adornado de frescos laureles,
sustentó nuestra cuna infantil,
en nuestra alma su nombre ha esculpido
el amor hondamente el buril.
Para ornar su camino, las flores
pocas son del peruano pensil,
el camino que lleva a la gloria
que abre en mayo este pueblo viril.
Ante todo felicitaciones por los interesantes temas que toca en su blog.
Me gustaría saber el significado de la palabra "HUANCHAY", que es el nombre de un pueblo de Marañón,en Huánuco. Esta palabra debe tener origen quechua.
Espero me pueda ayudar.
Buenas noches escribo desde Trujillo, primero para felicitarlos por todo el contenido compartido en quechua, es encomiable la labor de este blog. Quería consultar como se dice: "EL AMOR ES LA RESPUESTA" en Quechua, les agradezco de antemano..
xfa me podrian traducir este pequeño parrafo a quechua ya es de todos la patria donde yo naci que sabe a cacao banano y mani bañado en petroleo color esperanza
de veras se los agradeceria muchisimo :)
Hola, podría hacerme el favor de traducir UNO MISMO, es para acabar esta frase que saque de un poema de esta pagina. Por cierto, en que tipo de quechua esta?(aymara,quechua?)
Kasqaykipi iñiy, chayllan,
Qollusqayki kunapas...
mana saqerpariq kasqpi.
Cree en quien eres y consecuente,
en quien a pesar de las fracasos...
no tiene propósito de dejar de ser.
Muchas gracias.
Hola, podrian por favor traducir UNO MISMO a el tipo de quechua usado en esta frase? Es quechua o aimara?
Kasqaykipi iñiy, chayllan,
Qollusqayki kunapas...
mana saqerpariq kasqpi.
Cree en quien eres y consecuente,
en quien a pesar de las fracasos...
no tiene propósito de dejar de ser.
Muchas gracias
buenas noches, ante todo felicitar a los responsables de este espacio y en segundo lugar quiero consultar lo siguiente, como se dice "dulce de ensueño", gracias anticipadas por la respuesta.
Porfavor podria traducir la frase
"todo lo que necesitamos es amor
Se lo agradecería muchísimo
Felicitarlos por la genialidad de su obra, ¡Adelante!
Publicar un comentario