jueves, febrero 21, 2008

ILLARIYNINPI KHALLKAY = MI CALCA AL AMANECER















Así, amanece mi pueblo Calca, todo el tiempo:
Hinatan, Khallka llaqtayqa, pasaq kausaypi illarin:


Con el espíritu retumbando entre sus manos,
nunan chaupi makinkunata khunununuykuywan,


en amistad con las hojas doradas del otoño,
poqoy mitapi rap’ikunawan choqellikuspa,


entre prudencias de una aurora de escarchas.
chhulla illariy kichana chaupi yuyaykunawan.

Así, clarea mi pueblo Calca con su gente:
Hinatan, Khallka llaqtayqa paqariyamun:














Con caricias de inicio de los astros y estrellas,
Intikunaq, ch’askanunaq wach’irimuq luluywan,


entre secretos del crepúsculo entumecido,
rasphichay pakasqa ukhukuna susunkasqapi,


con la luna custodiando sus poemas y sus himnos.
killawan harawikuna takinkuna amachakuyninwan.


Así, entonan en mi pueblo Calca los cantores:
Hinatan, khallka llaqtaypi takiqkunaqa takikunku:


Cuando la noche incrusta espejismos en sus sueños,
Tuta musphayninpi rirphuykunata takarpayuqtin,


sangre pura arraigada en chacras de maizales verdes,
llunp’a yawar q’omer chojllo chajrakunapi saphichaswan,


y pies desnudos transitando por sus cerros y quebradas.
Orqonkunapi, q’asankunapi q’ala chakiwan puriyukuspa.















Así, bailan en mi pueblo Calca los labriegos:
Hinantan, Khallka llaqtaypi tarpuqkunaqa tusuyukunku:


Con tez tostada por la satisfacción de arar la chacra fecunda,
Paruyasqa uyayoq yapusqa chajra wachachisqanta hunt’akuyninwan,


tras cercos verdes que engendran lo aporcado.
hallmaywan churiyasqa q’omer kanchakuna qatiyusqawan.















Así, gozan en mi pueblo Calca los carnavales:
Hinantan, Khallka llaqtayqa pujllay raymipi kusikun:


Con amplios rondas y la atención de tiernos choclos,
Hatun qhaswakunapi, qolla chojlloqpa qhawarikusqan,


con corduras e impotencias cocinadas en pucheros.
yuwaykuna, ñuskhukuna t’inpukunapi wayk’uyusqawan.


a la espera de un amanecer diferente,
hoq neray mosoq kausayta suyaykuspa,


sin violentas disputas de poder y egoísmos,
ama auqanakuspa sapaq sonqota churaspa,


sin especular con el ansia de ingenuos.
Ama ch’uya sonqokunata runakunata yukayaspa.




















Así, canta mi pueblo Calca todos los días del tiempo:
Hinatan, Khallka llaqtay sapa kausay p’unchaypi takin:


Uniendo pueblos con motivos sin barreras,
Ama t'aqaspa llaqtakunata kausaykunawan huñuyukuspa,


con ojos que irradian alegrías y cariño.
kusisqa hinaspa munakuq ñawi lliphikunawan.



2 comentarios:

Unknown dijo...

MI ÚNICO AMOR

Unknown dijo...

COMO SE DICE "MI ÚNICO AMOR"